Прочитайте онлайн Средневековые арабские повести и новеллы | РАССКАЗ о том, как Джульнара держала совет с братом о женитьбе Бадра Басима

Читать книгу Средневековые арабские повести и новеллы
3016+8579
  • Автор:
  • Перевёл: Рустам Муса оглы Алиев

РАССКАЗ о том, как Джульнара держала совет с братом о женитьбе Бадра Басима

Однажды ночью Салих, дядя царя, вошел к своей сестре Джульнаре и приветствовал ее. Она встала, обняла его, усадила рядом с собой и сказала ему: «Брат мой, как ты живешь, как чувствуют себя мать и сестры?» — «Все хорошо, сестра, — отвечал Салих, — все живы, спокойны и веселы. Единственное, чего им недостает, — это видеть тебя». Джульнара накрыла стол и подала угощение; беседа между тем продолжалась. Разговор постепенно перешел к царю Бадру Басиму, и они стали хвалить его красоту и стройность, изящество и величавость, искусство держаться на коне, ум и благородное обращение. А в это время Бадр Басим лежал, опираясь на подушки, и отдыхал. Услышав о том, что мать и дядя беседуют о нем и перечисляют его достоинства, он сделал вид, что спит, и начал прислушиваться к их разговору. Салих говорил сестре: «Сыну твоему исполнилось уже семнадцать лет, а он до сих пор не женат. Я боюсь, как бы его не отвлекли дела и он не остался без сына. Я хочу женить его на одной из морских царевен, равной ему по красоте и изяществу», — «Перечисли мне их, — сказала Джульнара, — я ведь знаю их всех». Салих начал перечислять по одной всех морских царевен, а Джульнара отвечала: «Нет, я не соглашусь, чтобы мой сын женился на какой-нибудь из них. Я хотела бы взять ему в жены такую девушку, которая была бы равна ему по красоте и изяществу, уму и благочестию, воспитанию и благородству, богатству и величию рода». — «Я больше никого не знаю из морских царевен, — отвечал Салих, — я уже перечислил тебе более ста девушек, но ни одна из них тебе не понравилась. Кстати, сестра, посмотри, спит ли твой сын». Джульнара коснулась его рукой, и ей показалось, что он действительно спит. «Он уснул, — сказала Джульнара. — О чем ты хочешь сказать и почему ты хотел узнать, спит ли он?» — «О сестра, — ответил Салих, — знай, что я не упомянул об одной морской царевне, которая очень подходит твоему сыну. Я боялся назвать ее, думая, что он не спит и, узнав о ней, влюбится в нее всем сердцем. Тогда, может быть, нам не удастся заполучить ее, и это причинит молодому царю, нам и сановникам государства много хлопот и неприятностей. Как говорил поэт:

Любовь вначале подобна одной капле, Но потом она увеличивается и становится обширным морем».

Услышав слова брата, Джульнара сказала: «Расскажи мне, кто эта девушка и как ее зовут, ведь я знаю всех морских девушек из царских семей и других родов. Если я сочту, что она подходит моему сыну, я посватаю ее у отца, если даже мне придется пожертвовать всем, что я имею. Расскажи мне о ней и не бойся, ведь сын уснул». — «Я боюсь, — ответил Салих, — что он не спит. Ведь поэт сказал:

Он влюбился в нее, когда я рассказал о ее свойствах. Ибо часто уши влюбляются раньше, чем глаза».